Статьи о танце от школы Divadance - Спб

пр. Королева 32-1 (т.348-55-39)
ул. Есенина 9-1 (т.291-43-34)
пр. Солидарности 3-3

(т. 8(962)727-42-74)

танцевальная студия в Санкт-Петербурге Divadance - Дива данс
Diva dance ВКонтактеDiva dance в Инстаграмме - Instagram danceDiva dance на ЮтьюбеDiva dance в FacebookDiva dance в ТвиттереRSS-фид школы танца Diva dance

Минимальный лексикон санскрита для индийских классических танцев

 

 

Часто есть текст, но нет перевода, даже на английский. А хочется хоть как-то понимать, о чём речь в танце. Или есть текст с переводом и даже на русский, но есть желание, чтобы Ваш танец четко попадал в определенные смысловые моменты. Ведь при переводе части предложения часто переставляются местами. А может, Вы хотите лучше понимать танец, смотря его на видео? Для этого разберем наиболее часто встречающиеся слова санскрита, которые используется в важных смысловых моментах текста и танца.

 

 

Но хотелось бы напомнить, что индийский классический танец не должен превращаться в сурдоперевод!

 

 

 

Большая часть текстов строится по определенной схеме.

 

Да, части могут быть в том или ином порядке, но в целом принцип общий. Будь то текст о Дурге или Шиве или ином Боге или герое перечисляется и описывается следующее:

 

  1. Внешность, как красота в целом, так и отличительные особенности. Например, полумесяц в волосах Шивы.
  2. На ком восседает тот, о ком поётся
  3. Какое у него (неё) оружие
  4. Подвиги и заслуги
  5. Те или иные истории
  6. Кем и как почитается

 

Deva, Devi (дЭва, дЭви) – Бог, Богиня


Может использоваться как перед именем Бога, так и без упоминания имени. Кстати, у главных Богов несколько имен и используются те или иные в разных текстах. Во многом это связано с темой конкретного текста. Например,  в тексте о Богине как о Богине-матери земли используется Амбика, а когда про победу над демоном, то Дурга, Кали. При описании жизни Богини – Парвати (дочь гор) и так далее. Далее выйдут статьи Шиве, Дурге и Кришне, где эти имена разберем поподробнее. Благо в школе танца Диваданс уже разбирались и разучивались основные традиционные танцы бхаратанатьям в данном направлении.

 

 


Vahana


Обратите внимание на второй пункт – на ком ездит персонаж песни (шлоки, пушпанджали и пр.). Вот вахана и значит наездник. То есть о Ганеше поется «мушика вахана» - наездник мыши. «Нанди вахана» - наездник Нанду (Нанди) – священного быка Шивы, так поется про Шиву. И так далее. Слышите «вахана» - значит, всматриваемся, вслушиваемся во фразу – там поется про ездовое животное. Показывается характерно: правая рука в хасте шикарам накладывается на запястье левой руки, хаста которой и должна обозначать ездовое животное.

 

Посмотрим, кто на ком ездит:

 

Брахма: гусь или лебедь
Сарасвати (супруга Брахмы) : лебедь / павлин / овца
Вишну: Гаруда (волшебная птица)
Лакшми (супруга Вишну): сова Улука / слон
Шива: бык Нанди/Нанду
Дурга (супруга Шивы): лев / тигр (Манаштхала)
Ганеша (сын Шивы): крыса/мышь или землеройка,  собака

Варуна: макара (морское чудище наподобие крокодила) / черепаха / лебедь
Ваю (Бог ветра): антилопа
Индра (громовержец и Бог войны): колесница (Vimana) запряжённая белым конём (Uchaihshravas) / белым слоном (Airavata)
Кама (бог любви): попугай / макара (морское чудище)
Агни (бог огня): овен
Яма: чёрный буйвол

 

Asura (асУра)

 

Демон, демоны.

 

 

Звукоподражательные слова

 

Звукоподражательные звуки - jham jham, dhimi dhimi dhimi

 

Обычно используется для описания музыки, которая получается с помощью танца с одетыми ножными браслетами. Колокольчики звенят «динь, динь» и так далее. Часто сопровождается хастой катакамука в её самой компактной версии (где большой, указательный и средний пальцы максимально сближаются) – так кисть максимально напоминает колокольчик.

 

Звукоподражательные звуки барабан dama ddama dama ddama, damat, damat и т.п.

 

Чаще встречается в текстах о Шиве, так как в одной из его правых рук небольшой особый магический барабан - Damaruka, Damru (дамару). Это барабан символизирует изначальные звуки вселенной, составляющие творение новых миров после уничтожения старых. Шива – разрушительная сила Вселенной (Брахма – созидание, Вишну – сохранение, а Шива – разрушение). А его барабан словно замыкает круг «творение-сохранение-разрушение-снова творение». Именно его звуки имитируется вышеописанным образом.
Например, Damaruka hasta – значит, «в руке держащий дамару».

 

Thandava (тандава)

 

Космический танец Шивы.

 

 

Paada (пАда) - стопы

 

Первая ситуация – описание надевания колокольчиков на стопы, которые потом издают чудные звуки. Смотрите, что в этот момент показывает танцовщица: одевание колокольчиков на щиколотку плюс звукоподражательные слова (о которых написано выше).
Вторая ситуация – припадание к ногам того, кого почитают. То есть аналогия русского выражения «к твоим стопам припадаем». Сопровождается намаскаром: приветствием в классическом стиле, касанием пола, а также приветствием Богов (анджали над головой).

 

Chandra (чАндра) – луна

 

Andra- (андра-) – полу-
Таким образом «андрачандра» - полумесяц. «Андрапатака» - «полуфлаг»
Луна – частый фигурант танцевальных текстов бхаратанатьям. Во-первых, с луной часто сравнивается лицо. Такое сравнение - символ красоты.
Во-вторых, луна (полумесяц) есть в волосах Шивы.
В-третьих, луна и солнце могут в тексте приветствовать героя

 

Jaya Jaya Jaya Jaya (джайя, джайя) – славься, славься

 

С этой фразы нередко начинаются строки того или иного текста для классического индийского танца. Потому что большая часть из них не просто рассказывает историю про персонажа, а и восхваляет его.
Данные слова чаще всего соответственно подчеркиваются жестами: анджали над головой (приветствие Богам) или воздетые к небу руки, согнутые в локтях.

 

Lochana (локана, лочана) – глаза, очи

 

Примеры:
Tri-lochane – трёхокий (о Шиве).
Ambuja-locana (lochana) – лотусоглазый (о Кришне).

То есть при описании внешности, красоты героя текста, данное слово используется, чтобы сравнить глаза с чем-то прекрасным. Или, как в случае с Шивой, обращается внимание на наличие у него третьего глаза. Соответственно, данное слово логично сопровождать хастой, связано с глазами или взглядом (сучи обводкой, чатура по контуру нижнего века, катаримукха с отводом к краю глаза – смотрите соответствующие винийоги).

 

Понятия из названий хаст.

 

Плюс в помощь все названия хаст – ведь они все на санскрите и по ним есть все переводы. Вот, например, тришула (оружие трезубец) часто встречается в текстах. Это оружие Шивы, которое еще и Дурга использует против демона Махиши, взяв трезубец у мужа (Шивы).

 

Патака – флаг
Трипатака – три четверти флага
Андрапатака - полфлага
Картаримукха – ножницы
Арала – наклон
Шукатундра – клюв попугая
Мушти – захватчик
Шикарам – вершина
Капитта – лесное яблоко
Катакамукха – замок браслетов
Сучи – указка
Падмакоша – бутон лотоса
Сарпаширша – голова змеи
Мригаширша – голова коровы
Кангула – колокольчик
Алападма – цветок лотоса
Чатура – четыре
Брамара – пчела
Хамсасья – лебедь
Хамсапакша – крыло лебедя
Самдамса – щипцы
Мукула – бутон
Урнанабха – паук
Тамрачуда – петух

 

 

Итог

 

В общем-то, знание, кому посвящен танец, который Вы смотрите (кто персонаж) + почитаете про него + знание значений хаст из винийог + цепляющие слова (которые мы обсудили в этой статье) = Вы уже можете хотя бы немного сможете понять, что танцовщица рассказывает Вам на видео, которое Вы смотрите. Успехов в изучении индийской классики!

 

 

 

Елена Стеценко

 

Статья опубликована 24 мая 2018г - Divadance


Танцевальная студия Диваданс (Divadance) - школы танца в Санкт-Петербурге.
http://www.divadance.ru
Designers: Zhuzha Диво дэнс
© 2005 by Zhuzha